lunes, 3 de marzo de 2008

Seigaku Game Jeeeeey

No se si mis lectores, que ya se cuentan por miles, siguen mis entradas sobre final fantasy... los dos únicos coments al respecto son de mi hermana haciendo spam y de una amiga que da la impresion que no se lo leido demasiado xD Pero voy a hacer un parentesis temporal y me dispongo a hablar de algo distinto.

No se si alguien conoce el músical (si, me gustan los músicales japos, ¿algún problema?) de la serie deportiva Prince of Tennis. Bien, pues esta entrada va sobre un juego que se inventaron los actores de dicho músical (de los cuales, la mayoria ha acabado coincidiendo en el músical de Bleach). Se trata del (redoble de tambores) SEIGAKU GAME, cuyo funcionamiento explican y muestran los actores del músical en el siguiente video.





Para los que no os hayais enterado muy bien... o no sepais ingles, me dispongo a explicaros como funciona.

El juego consiste en decir el apellido de un jugador del seigaku, pasarle la vez a otro, que deberá de decir el nombre de ese mismo jugador y señalar a otro más. En este ultimo paso, las personas a ambos lados del señalado deberan de realizar la acción y frase caracteristica del jugador nombrado. Si nadie se ha equivocado, entonces el último señalado volvera a empezar el juego diciendo un apellido y señaladndo a otro, y asi hasta que queden dos. Son eliminados las personas que se equivocan al decir el apellido, los que se equivocan en el nombre, los que no dicen correctamente la frase relacionada... o los que la dicen sin que les toque.

Ejemplo, en un grupo de 4 personas, llamemoslas A, B, C y D.

El juego comienza cuando alguien designa a alguien para comenzar, puede ser cualquiera, hasta él mismo.

A dice que empieza B

Seigaku Game, Jey (el gesto de los pulgares hacía arriba es importante)

B dice un apellido del primer jugador que se le pasa por la cabeza.

Kawamura y señala a C

Este responde correctamente

Takashi, y señala a D

Ahora, A y C son los que deben hacer el gesto y decir la frase, el gesto sera algo parecido a un raquetazo violento y la frase en este caso es Burning.

Si D se confunde y responde queda eliminado, y A o C se equivocan, quedan eliminados. Si B hubiera dicho un nombre en lugar de un apellido, eliminado. Si se hubiera inventado el apellido, eliminado. Su C se hubiera equivocado de nombre, eliminado.

Creo que más o menos ha quedado claro.

Los apellidos, nombres y frases son las que siguen

Inui - Sadaharu - Rikutsu Yanai (con el gesto japones de ajustarse las gafas)
Fuji - Shuusuke - Tsubame Gaeshi (con el gesto típico del Tsubame Gaeshi)
Kikumaru - Eiji - Kikumaru Beam (con el gesto de dar un raquetazo a uno de los lados)
Kawamura - Takashi - Burning! (con el gesto de un raquetazo fuerte desde el lateral)
Oishi - Suichirou - Karakarakara (con el gesto de un raquetazo desde abajo) Nota: karakarakara es el sonido que hace la raqueta de Oishi al rozar contra el suelo antes del Moon Voley.
Momoshiro - Takeshi - Don! (con gesto de raquetazo desde arriba) Nota: Don es como dicen los japoneses Dunk, la técnica de Momoshiro, Dunk Smash.
Kaido - Kaoru - Snake Shotto (con gesto de raquetazo desde la cadera hasta el hombro opuesto a la mano de la raqueta)
Echizen - Ryoma - Nyarou (con gesto de ajustarse hacia abajo la visera de la gorra)
Tezuka - Kunimitsu - Nande Yaren (con gesto de saludar a alguien inclinando el cuerpo... si no lo entendeis mirad el video xD)

Traducciones:

Rikutsu Yanai: eso es ilógico.
Nyarou: Bastardo (cuanto amor).
Nande Yaren: ¿Qué demonios?

Ale, practicadlo con vuestros amigos, en grupos de más de 4 resulta divertido xD

No hay comentarios: